TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme externe 2003-07-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Chemistry
- Energy (Physics)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- atomic structure
1, fiche 1, Anglais, atomic%20structure
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The arrangement of the parts of an atom, which consists of a massive, positively charged nucleous surrounded by a cloud of electrons arranged in orbits describable in terms of quantum mechanics. 2, fiche 1, Anglais, - atomic%20structure
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Atomic structure and properties ... A more meaningful definition of "atom" can be made in terms of the internal structure, which has been well understood at least since 1927. In these terms the atom is the unit of matter that contains a small, dense, positively charged nucleus surrounded by sufficient negative electrons to make the whole electrically neutral. Structure. All atoms are about the same size, and this fact is a clue to the nature of their structure. The atomic diameter is about 2 X 10[superscript] -8 cm (2 hundred-millionths of a centimeter). Since this is only 1/1000 of the wavelength of visible light, atoms cannot be seen in the ordinary sense, even with microscope. 3, fiche 1, Anglais, - atomic%20structure
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Physique atomique
- Chimie
- Énergie (Physique)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- structure de l'atome
1, fiche 1, Français, structure%20de%20l%27atome
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- structure atomique 2, fiche 1, Français, structure%20atomique
voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Structure de l'atome [...] L'atome est composé de trois éléments de base : le proton, le neutron et l'électron. Ils sont groupés en : a) Un noyau, très dense, où est concentrée presque toute la masse de l'atome, et qui est formé de nucléons de masses très voisines (1,66.10[exposant]-24g) [...] Ces nucléons sont les protons (P), portant une charge électrique positive (1,6.10[exposant]-19C), et les neutrons (N), sans charge électrique. b) Autour de ce noyau gravitent des électrons [...] en couches successives (K,L,M, ...); à chaque couche correspond un niveau d'énergie [...] La masse de l'électron est environ 1 850 fois plus faible que celle du proton. Le diamètre de l'atome est de l'ordre de 10[exposant]-8 cm, celui du noyau de 10[exposant]-12 cm, c'est-à-dire 10 000 fois plus petit. 3, fiche 1, Français, - structure%20de%20l%27atome
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
On doit, en principe, dire «structure de l'atome». Toutefois, on parlera de la structure atomique de tel ou tel corps simple. 4, fiche 1, Français, - structure%20de%20l%27atome
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-03-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Viral Diseases
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Asian flu
1, fiche 2, Anglais, Asian%20flu
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Asian influenza 1, fiche 2, Anglais, Asian%20influenza
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A pandemic of influenza A(H2N2) in 1957-58. 1, fiche 2, Anglais, - Asian%20flu
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
First identified in China in late February 1957, the Asian flu spread to the United States by June 1957 where it caused about 70,000 deaths. 1, fiche 2, Anglais, - Asian%20flu
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Maladies virales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grippe asiatique
1, fiche 2, Français, grippe%20asiatique
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La pandémie de 1957 («grippe asiatique») provoquée par le virus A(H2N2) et celle de 1968 («grippe de Hong Kong») provoquée par le virus A(H3N2) ont fait ensemble plus de 1,5 million de morts et leur coût mondial a été estimé à 32 $US milliards du fait des pertes de productivité et des dépenses médicales. 1, fiche 2, Français, - grippe%20asiatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-03-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Marine and River Navigation Aids
- Oceanography
- Military (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- oceanographic equipment operator
1, fiche 3, Anglais, oceanographic%20equipment%20operator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 6464 - Occupations Unique to the Armed Forces. 2, fiche 3, Anglais, - oceanographic%20equipment%20operator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
- Océanographie
- Militaire (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opérateur d'équipement océanographique
1, fiche 3, Français, op%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9quipement%20oc%C3%A9anographique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- opératrice d'équipement océanographique 1, fiche 3, Français, op%C3%A9ratrice%20d%27%C3%A9quipement%20oc%C3%A9anographique
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 6464 - Personnel exclusif aux Forces armées. 2, fiche 3, Français, - op%C3%A9rateur%20d%27%C3%A9quipement%20oc%C3%A9anographique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1982-06-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Air Transport
- Aeroindustry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lightning bug 1, fiche 4, Anglais, lightning%20bug
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Transport aérien
- Constructions aéronautiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hélicoptère à projecteurs
1, fiche 4, Français, h%C3%A9licopt%C3%A8re%20%C3%A0%20projecteurs
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Hélicoptères. 2, fiche 4, Français, - h%C3%A9licopt%C3%A8re%20%C3%A0%20projecteurs
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-03-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wild goose plum
1, fiche 5, Anglais, wild%20goose%20plum
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- wildgoose plum 2, fiche 5, Anglais, wildgoose%20plum
correct
- Munson plum 2, fiche 5, Anglais, Munson%20plum
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Rosaceae. 3, fiche 5, Anglais, - wild%20goose%20plum
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prunier des oies sauvages
1, fiche 5, Français, prunier%20des%20oies%20sauvages
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Rosacées. 2, fiche 5, Français, - prunier%20des%20oies%20sauvages
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2017-04-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Information Technology Security II 1, fiche 6, Anglais, Information%20Technology%20Security%20II
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Information Technologies Security II
- IT Security II
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Sécurité des technologies de l'information II
1, fiche 6, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20des%20technologies%20de%20l%27information%20II
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Sécurité des TI II
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2005-05-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- tectonized harzburgite
1, fiche 7, Anglais, tectonized%20harzburgite
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- harzburgite tectonite 1, fiche 7, Anglais, harzburgite%20tectonite
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
... chromite deposits are most abundant in the uppermost part of the tectonized harzburgite, but also occur in the lower part of the cumulate succession. 1, fiche 7, Anglais, - tectonized%20harzburgite
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Within ophiolite sequences, asbestos deposits most commonly occur in the harzburgite tectonite. 1, fiche 7, Anglais, - tectonized%20harzburgite
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- harzburgite tectonisée
1, fiche 7, Français, harzburgite%20tectonis%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- tectonite harzburgitique 1, fiche 7, Français, tectonite%20harzburgitique
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] les accumulations de chromite sont le plus abondantes dans la partie sommitale de la harzburgite tectonisée, mais ils se rencontrent également dans la partie inférieure de la succession à cumulats. 1, fiche 7, Français, - harzburgite%20tectonis%C3%A9e
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Dans les complexes ophiolitiques, les gîtes d'amiante se trouvent le plus souvent dans les tectonites harzburgitiques. 1, fiche 7, Français, - harzburgite%20tectonis%C3%A9e
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-12-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- motor vehicle body finisher
1, fiche 8, Anglais, motor%20vehicle%20body%20finisher
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- finisseur de carrosseries d'automobiles
1, fiche 8, Français, finisseur%20de%20carrosseries%20d%27automobiles
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- finisseuse de carrosseries d'automobiles 1, fiche 8, Français, finisseuse%20de%20carrosseries%20d%27automobiles
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2006-10-31
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Social Legislation
- Law of Obligations (civil law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- infringement
1, fiche 9, Anglais, infringement
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The encroachment, breach, or violation of a right, law, or contract. 2, fiche 9, Anglais, - infringement
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Législation sociale
- Droit des obligations (droit civil)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- transgression
1, fiche 9, Français, transgression
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- violation 2, fiche 9, Français, violation
correct, nom féminin
- entrave 3, fiche 9, Français, entrave
nom féminin
- atteinte 4, fiche 9, Français, atteinte
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action de transgresser une règle fondamentale, de ne pas respecter une obligation. 5, fiche 9, Français, - transgression
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Ces termes ne sont pas toujours interchangeables. 6, fiche 9, Français, - transgression
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Legislación social
- Derecho de obligaciones (derecho civil)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- infracción de normas
1, fiche 9, Espagnol, infracci%C3%B3n%20de%20normas
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- violación de normas 1, fiche 9, Espagnol, violaci%C3%B3n%20de%20normas
nom féminin
- lesión de derechos 1, fiche 9, Espagnol, lesi%C3%B3n%20de%20derechos
nom féminin
- conculcación de derechos 1, fiche 9, Espagnol, conculcaci%C3%B3n%20de%20derechos
nom féminin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
infracción (de normas), violación (de normas), lesión de derechos y conculcación de derechos: Expresiones reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 9, Espagnol, - infracci%C3%B3n%20de%20normas
Fiche 10 - données d’organisme interne 2003-09-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- retropulsion
1, fiche 10, Anglais, retropulsion
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A pushing back of any part. 2, fiche 10, Anglais, - retropulsion
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 10, La vedette principale, Français
- rétropulsion
1, fiche 10, Français, r%C3%A9tropulsion
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Mouvement d'une partie du corps en arrière du plan frontal médian. 1, fiche 10, Français, - r%C3%A9tropulsion
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Músculos y tendones
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- retropulsión
1, fiche 10, Espagnol, retropulsi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :